Metsor’a (צורע – personne atteinte de tzaraat), Lévitique 14:1–15:33.
La paracha traite des rites de purification d’une personne affligée de la tzara’at(1), Elle confirme également la promesse d’entrer en Terre d’Israël.
Lévitique 14:34
כִּי תָבֹאוּ אֶל-אֶרֶץ כְּנַעַן, אֲשֶׁר אֲנִי נֹתֵן לָכֶם לַאֲחֻזָּה ;
Quand vous serez arrivés au pays de Canaan, dont je vous donne la possession ;
Chabbath HaGadol
Le Chabbat HaGadol commémore un grand miracle avant la sortie d’Égypte. Pendant plusieurs jours, les Hébreux ont attaché un agneau, une des idoles du panthéon égyptien, sans être inquiétés. Ce geste marque le début de leur libération.
Haggadah à têtes d’oiseaux
Le Chabbat HaGadol annonce la fête de Pessah, durant laquelle nous racontons la sortie d’Égypte. Pour ressentir pleinement l’histoire de notre libération, quoi de mieux qu’un livre illustré ? La Haggadah à têtes d’oiseaux, exécutée en hébreu par le Sofer Menahem, au début du XIVe siècle, est actuellement conservée au Musée d’Israël (2), son origine exacte reste inconnue. Cependant, elle pourrait provenir de la région de Wurtzbourg, en Bavière, dans le sud de l’Allemagne.
(1) Tzara’at : Mal survenant à la suite d’une transgression pouvant affecter la chair, les vêtements et les murs d’une personne, la désignant comme impure. La personne touchée par la tzaraat est appelée metzora.
(2) La Haggadah a têtes d’oiseaux était autrefois la propriété de Ludwig Marum, un avocat et homme politique allemand assassiné par les nazis au camp de Kislau. Après la guerre, le manuscrit a été vendu au Musée d’Israël par Herman Kahn, un réfugié en Israël. En 1984, Elisabeth Marum-Lunau, la fille de Ludwig Marum, a affirmé que le manuscrit avait été acquis sans l’autorisation du propriétaire légitime, mais elle a consenti à ce qu’il reste au musée pour le bien du public.